Ausschreibung

Část 4: Tlumočnické služby z a do AJ, NJ a FrJ – odborný jazyk

AusfĂĽhrung:

Bayern

Frist:

Uhr

Leistungsbeschreibung:

<div class="h1">Titel</div> <div class="pre">Část 4: Tlumočnické služby z a do AJ, NJ a FrJ – odborný jazyk</div> <div class="h1">Beschreibung</div> <div class="pre">Předmětem plnění je zajištění dostatečné a kvalitativně odpovídající kapacity pro tlumočení v českém, anglickém, německém a francouzském jazyce při jednáních se zahraničními účastníky a zahraničními partnery, na mezinárodních konferencích, seminářích a workshopech a dalších akcích pořádaných zadavatelem, včetně překladů prezentací a jiných dokumentů potřebných pro jednání. Předmětem veřejné zakázky je zajištění konsekutivního i simultánního tlumočení. Konsekutivním (následným) tlumočením se pro účely této VZ rozumí tlumočení ústního projevu řečníka po částech. Řečník vysloví část svých myšlenek, odmlčí se a poskytne tlumočníkovi čas k převodu projevu do druhého jazyka. Simultánním (kabinovým) tlumočením se pro účely této veřejné zakázky rozumí tlumočení projevu současně s projevem řečníka. Při menším počtu posluchačů lze tímto způsobem tlumočit i bez technických pomůcek (tzv. šušotáž). Požadovaná úroveň tlumočení předpokládá vysokou odbornou erudici (důraz bude kladen na soulad odborné terminologie v české a cizojazyčné verzi, věcnou správnost a srozumitelnost tlumočení).</div> <div class="h1">Interne Kennung</div> <div class="pre">7080/2020-UVCR</div>

Zusammenfassung:

Tätigkeiten:

Details:

  • Auftraggeber
  • AusfĂĽhrungsfristen
  • Vergabeunterlagen
  • Bekanntmachungstext
  • Und vieles mehr …
oder:
Id: R6Jh4Olhmz